Dzisiejsza wieczorna audycja Radia CKPiDE jest poświęcona Ogólnoukraińskiemu Akademickiemu Konkursowi Tłumaczeniowemu „Noc Tłumaczy”, który popularyzuje literaturę polską, rozwija kompetencje tłumaczeniowe studentów w zakresie przekładu literackiego i wspiera młode talenty. Wydarzenie zostało zorganizowane po raz pierwszy przez Katedrę Języków Słowiańskich Przykarpackiego Uniwersytetu Narodowego oraz Centrum Kultury Polskiej i Dialogu Europejskiego w Iwano-Frankiwsku. Studenci zmierzyli się z poezją Cypriana Kamila Norwida, Tadeusza Różewicza, Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej i Jana Pawła II.

W programie można usłyszeć rozmowę z pomysłodawczynią Nocy Tłumaczy, komentarze gości uroczystego finału, rady jury, refleksje uczestników oraz lektorów języka polskiego. Na zakończenie kilka recytacji autorskiego tłumaczenia uczestników Konkursu.

Program przygotowali Danuta Stefanko i Andrzej Leusz.

Partnerzy

Współpraca

Partnerzy medialni


Publikacja wyraża jedynie poglądy autora/ów i nie może być utożsamiana z oficjalnym stanowiskiem Kancelarii Prezesa Rady Ministrów

Up