В соту річницю відновлення Незалежності Польщі Департамент співпраці з полонією і поляками за кордоном Міністерства закордонних справ Республіки Польща приготував ювілейний проект „Сто Бібліотек на Сторіччя”. До сотні бібліотек по всьому світу увійшла і бібліотека Центру польської культури та європейського діалогу в Івано-Франківську.

Суть проекту – збагачення польських бібліотек за кордоном бібліографічними матеріалами: наборами чудових книжок, енциклопедій та словників. До бібліотеки Центру МЗС через Генеральне Консульство РП у Львові було передано сучасну літературу для молоді, казки, польські легенди, твори для вивчення у школі, поезію польських класиків: Адама Міцкевича, Марії Конопніцької, Александра Фредро, Ігнація Касіцького, які знайомі багатьом поколінням поляків.

- Тішуся, що Центр польської культури та європейського діалогу в Івано-Франківську функціонує бібліотека з такою багатою польською книгозбірнею. Вірю, що передані до Вашої бібліотеки книжки та інші допоміжні дидактичні матеріали урізноманітнять навчальний процес для найменших, а вчителям дадуть змогу і далі заохочувати їх вивчати польську літературу та збагачуватися знаннями про Польщу, – сказав Рафал Вольскі, генеральний консул Республіки Польща у Львові, передаючи до бібліотеки ЦПКіЄД навчальні посібники.

Ми переконані, що відомі зворушливі поезії, логопедичні скоромовки і енциклопедію молодого ерудита допоможуть наймолодшим весело продертися крізь хащі науки правильної польської мови.

- Від імені усього колективу Центру польської культури та європейського діалогу хочу щиро подякувати Генеральному Консулові за передані книжки, словники та енциклопедії, які допоможуть читачам нашої бібліотеки пізнавати історію, культурні і кулінарні традиції, сучасні і давні звичаї, – сказав Анджей Леуш, координатор проектів ЦПКіЄД.

Учасникам проекту „Сто Бібліотек на Сторіччя” було скеровано лист, який виголосили під час зустрічі в бібліотеці Центру і передано Соломії Плетеницькій, що опікується бібліотекою.

„Знання польської мови є однією з основ збереження національної свідомості. Рідна мова є не лише носієм традиції, культури, але й інструментом, який відкриває доступ до її засобів та поширення знань про сучасну Польщу. Сподіваюся, що матеріали, які ви отримали, сприятимуть розширенню горизонтів та дозволять відкрити серця молодих поляків на красу польської літератури та історії.” – читаємо в листі від Губерта Чернюка, директора Департаменту співпраці з полонією і поляками за кордоном МЗС, організатора акції.

Для нас велика, і ми дуже вдячні за те, що Центр польської культури та європейського діалогу в Івано-Франківську було відзначено ДСППК Міністерства закордонних справ. Зацікавлених польською літературою запрошуємо відвідати бібліотеку ЦПКіЄД та скористатися з її послуг. Без сумніву, кожен знайде щось для себе.

Текст: Роберт Кубіш

Фото: Данута Стефанко

Партнери

Співпраця

Медіапартнери


Матеріал містить лише погляди автора/ів і не може бути прирівняний до офіційної позиції Канцелярії голови Ради міністрів Республіки Польща

Up